Conclusion (PDE: Module 38)
Now that viewers have completed the video module series and learned about the bias and psychometric flaws inherent in standardized tests, Cate asks evaluators to change the clinical practice.
Now that viewers have completed the video module series and learned about the bias and psychometric flaws inherent in standardized tests, Cate asks evaluators to change the clinical practice.
This document presents why a shift in approach to disability evaluation of preschoolers from culturally and linguistically diverse backgrounds is needed.
This is a textbook for educators and clinicians working with children whose primary deficits differ from the Standard American English (SAE) normally taught in schools.
This review analyzed the literature available at the time in order to compile characteristics that would enable early intervention (EI) providers to distinguish between children who are “late talkers” but will likely catch up to their peers without therapy (as the majority do) and those who truly have a language disorder.
This is a policy document published by the American Speech-Language-Hearing Association (ASHA) establishing its position on what skills are needed by speech language pathologists in order to work competently with culturally and linguistically diverse clients.
This was one of the first of many articles publishing research demonstrating the severe limitations of using commercially available child language tests when assessing children for speech and language disability.
These studies represent more evidence against the use of standardized tests when assessing the linguistic abilities of culturally or linguistically diverse (CLD) children.
This is a model evaluation of Anthony: a 3-year-old child with multiple-handicaps who has “Shaken Baby Syndrome” due to abuse.
Linguistic bias can be bias towards speakers of other languages or dialects, or towards bilingual speakers and results in inaccurate assessment of children from linguistic backgrounds other than Standard American English.